close

聾啞人士有福了, 手語卡拉OK幫助你"目睹"一首歌的精髓

---------轉載自小蟲的分享記事簿, 感謝分享--------
歌名: Torn
David Armand, 用自創的搞笑手語重新詮釋這首歌
例如: 把Torn (tear的過去分詞--撕開的意思)
翻成同音的 Tall (長的),大家都很興奮阿XD


跟原唱Natalie Imbruglia同台Live表演
而且影片最後有意想不到的驚喜~
/>

原版MTV:

歌名: Torn
原唱: Natalie Imbruglia
歌詞:
I thought I saw a man brought to life
he was warm he came around like he was dignified
he showed me what t was to cry
Well you couldn't be that man I adored
you don't seem to know - or seem to care what your heart s for
I don't know him anymore
there's nothing where he used to lie
my conversation has run dry
that's what's goin' on
nothing's fine
I'm torn
I'm all out of faith, this is how I feel
I'm cold and I am shamed
lying naked on the floor
illusion never changed
into something real
I'm wide awake and I can see the perfect sky is torn
you're a little late
I'm already torn

so I guess the fortune teller's right
I should have seen just what was there and not some holy light
but you `crawled beneath my veins and now I don't care, I have
no luck
I don't miss it all that much
there's just so many things
that I can't touch
I'm torn
there's nothing where he used to lie
my inspiration has run dry
that's what's goin' on
nothing's right I'm torn...
[chorus]

/>


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 royggy 的頭像
    royggy

    毒伊吾惡®

    royggy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()